Церковь и ВОГ представят видеословарь православной лексики русского жестового языка

Божественная литургия с сурдопереводом. Фото диакона Андрея Радкевича
Божественная литургия с сурдопереводом. Фото диакона Андрея Радкевича

Для составления словаря был обобщен опыт 9 регионов, где давно существуют православные общины глухих

Презентация видеословаря православной лексики русского жестового языка пройдет 20 апреля в Москве, в Марфо-Мариинской обители. Издание видеословаря – совместный проект Всероссийского общества глухих и Координационного центра по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими Синодального отдела по благотворительности. Работа над словарем продолжалась больше года. Для его составления потребовалось обобщить опыт 9 регионов, где давно существуют православные общины глухих.

В презентации примут участие председатель Синодального отдела по благотворительности, викарий Святейшего Патриарха Московского и всея Руси епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон и президент Всероссийского общества глухих, представитель России в Комитете ООН по правам инвалидов Валерий Рухледев.

«Этот видеословарь по-своему уникален, никогда раньше в России не предпринимались попытки обобщить и представить в видеоформате все многообразие русского жестового языка по церковной тематике, – отмечает руководитель направления по работе с инвалидами Синодального отдела по благотворительности Вероника Леонтьева. – Этот диск очень ждут глухие люди, сурдопереводчики, священники, социальные работники по всей стране».

Работа над словарем продолжалась больше года. Для его составления потребовалось обобщить опыт 9 регионов, где давно существуют православные общины глухих. Сведения о православной лексике русского жестового языка собирались в Москве, Санкт-Петербурге, Красноярском крае, а также в Нижегородской, Томской, Свердловской, Кировской, Новосибирской и Иркутской областях.

Издание видеословаря – совместный проект Всероссийского общества глухих и Координационного центра по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими  Синодального отдела по благотворительности.

Словарь состоит из 160 терминов, которые разделены на общеупотребительные и диалекты. Примечательно, что к общеупотребительным относятся меньше половины слов - 44. Остальные термины по-разному показывают на жестовом языке от региона к региону.

Составитель словаря – аспирантка филологического факультета МГУ Анна Сысоева,которая сама является слабослышащей.Вместе руководителем проекта –начальником отдела социальных программ и проектов Аппарата ВОГ Максимом Ларионовым – она будет присутствовать на презентации видеословаря в Марфо-Мариинской обители.

Также в презентации примут участие представители православных общин глухих из храмов Москвы и Подмосковья, переводчики русского жестового языка и православные добровольцы, изучающие жестовый язык.

Презентация начнется в 13.00 20 апреля в Голубой гостиной Марфо-Мариинской обители (ул. Б. Ордынка, 34).

Аккредитация СМИ: по электронной почте diaconia@yandex.ru до 17.00 19 апреля (в письме необходимо указать ФИО, должность, контактный телефон журналиста). 

Сегодня в России работа с глухими людьми ведется в 62 православных храмах и общинах. Каждый год в стране появляются новые православные общины глухих. По благословению Святейшего Патриарха Кирилла в 2014 году структуре Синодального отдела по благотворительности создан Координационный центр по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими людьми. Синодальный отдел по благотворительности регулярно организует курсы по обучению священнослужителей, социальных работников и добровольцев работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими. Занятия проводят ведущие преподаватели и специалисты Учебно-методического центра Всероссийского общества глухих. Последние курсы завершились 26 марта в Нижнем Новгороде.

17.04.2017 13:14, 6332 просмотров

Темы: Инвалиды

Подпишитесь на рассылку нашего Синодального отдела

Раз в месяц присылаем нескучное письмо о том, какие добрые дела совершает Церковь и ее люди.
Email*
 

Читайте нас в Телеграме:

Подписаться